primo corso di semiotica regionale
glossario dialetto-amicale in lemmi di sintesi
ah io nso gnente!: (consiglio) a mio avviso sarebbe più produttivo domandare ad altri
“amo” – verbo ausiliario: amo detto, amo fatto, semidifettivo: emo andati (non abbiamo andati, ma siamo andati)
a me numme pare: non è solo per il sano piacere di contraddirti, ma in verità la tua versione non è del tutto aderente alla realtà. Non prenderla come un’offesa quanto un invito di mondanità: ti vedrei ospite d’onore al convegno di gemellaggio fra disadattati e scemi del villaggio.
cuncalma ehh?: prenditi tutto il tempo che vuoi tanto noi qua stiamo a pettinare le bambole
cùrate! Ma da uno bravo eh: per il tuo benessere, ma non ultima la serenità di chi ti circonda, non sarebbe affatto progetto azzardato se ti attivassi per evitare che il tuo malessere
Dai dai! (con espressione stizzita) traduz:
Dacce n’occhio: se ciò non procura nocumento al tuo benessere provvedi di tanto in tanto a volgere lo sguardo oltre i i tuoi seni paranasali, poiché altri – a differenza di te – stanno impiegando tempo in modo attivo
Eooo? Fonema interrogativo= io? Traduz: secondo quale legge anticostituzionale me ne dovrei occupare io secondo te?
È na vergogna: gli altri devono vergognarsi, mica io
eh no! (Variante sa no!) rafforzativo: a te sembra che sia così, ma stai prendendo un abbaglio epocale
iuston abbiamo un problema: io ho un problema. Che per la legge della transumanza sta per devastare anche te
ma che daèro daèro? Non confiderai mica di mettere in pratica ciò che stai illegittimamente affermando
N’è na sciapada: trattasi di tutt’altro che circostanza fatua e trascurabile
se po’ sapè dove cazzo sei? Traduz: Lungi dal voler turbare il tuo totale stato di quiete, ma sarebbe gradito ricevere informazioni che consentano di localizzarti
Tocca fasse n’gulo cuscì: (riferito ad uno scopo) traduz: è necessario un dispiego di energie oltremodo ragguardevole
Vah oh!: (ironico) non mi sembra proprio possibile ciò che tu dici/fai, ovvero, non ti sognare neppure di pensarlo seppure a te parrebbe gradevole e vantaggioso. Dubito altrimenti tu possa raccontarlo
Vacce teeeeee! (gergo sportivo, beach tennis) Trad: La mia fisicità ti è nota. Pur dominando i miei proncipali movimenti da primate dubito possa recuperare la mia giovinezza al fine di mandare la pallina oltre la rete. Per cui è opportuno tu ti adoperi in adeguati sforzi in mia vece
categoria:cazzeggio, comunicazione, linguaggio


